Jack Estripador - MHRAP

Jack Estripador

MHRAP

00:00

04:15

Song Introduction

No há informações disponíveis sobre esta música no momento.

Similar recommendations

Lyric

Mhzin

Vindo de uns séculos

Passado, com a malícia

Sem vestígios ou rastros

Como diz Sherlock: Sem pistas

Deixa a engrenagem girar (ah)

Pra que Patek se tem Big Ben?

Direto pro topo se a linha eu pisar

E o ponteiro sempre aponta aonde convém

Eu pressinto que uma chuva vai chegar

E manipulo a rota dela tão bem

Cê deve entender que eu domino lugar

O estripador não perde pra ninguém!

Assassino em série, meu mano, isso é fato

Lembrado, caçado, mas nunca encontrado (É o Jack!)

Vivendo no anonimato

Ao lançar das faças eu não erro o alvo

Aqui tem cultura

Muito Shakespeare e arte

Entendo que minha loucura

Tá além do que pode ver

Arremessando facas

Não entende como isso te fere?

Eu penso em cada jogada

Pra quem divindades fazem preces?

Em breve a luta acaba

Será que minha volund é essa backpack?

Ou essa tesoura ameaçadora

Esse é o primeiro ato e que a luta comece

Mas eu vim de onde Londres se move

Na época do século XIX

Nascido e criado no fundo do poço

Onde de beco em beco eu fazia meu corre

Onde eu apanhava, mas sempre em êxtase em ver a cor

Das suas emoções fluindo e se moldando ao meu favor

E a cor mais linda

A mais bonita

É da minha mãezinha

De quem me deu a vida

E ela trampa num bordel

E mesmo com pouco

O maior brilho é o seu

E mesmo abortando 5 filhos

O único que ela deu a luz foi eu

Tudo seguia bem até o jornal anunciado

Escuto um choro em seu quarto

Um dos seus clientes havia casado

Ela surtou me deixando assustado

Disse que não tinha mais sentido em ter me criado

E que a melhor solução era ter me abortado

London bridge is falling down

Falling down, falling down

London bridge is falling down

Falling down

Minha bela dama

Homens em certos tempos dominam seus destinos

Essa é que a fita

Eu não quero grana eu só vim te matar pai

Corte rápido isso é Tramontina!

Em Londres eu tenho superioridade

Ó filho de Zeus, vulgo Hércules (Zeus, vulgo Hércules)

Aprecie a vista da cidade

Enquanto eu me apresento eu me apresento eu sou Jack

Eu vim de longe

Eu vim de

Eu vim de Londres

E na minha área eu nunca fugi

O arranha-céu é o horizonte

Conheço com a palma da mão

Aqui eu nunca caí

E um semideus hoje é ferido por um mortal

São inúmeras facas fa-facas facas

O leão de Nemeia nem é tão letal

Eu convenci a Valquíria a fazer tudo que eu quero

Não me intimido com Cérberus

Eu também posso ser severo

E mudar sua cor vai ser belo

London bridge is falling down

Falling down, falling down

London bridge is falling down

Trago a sutileza, a nobreza

Chá em cima da mesa

Por que eu sou um cavalheiro de alta classe

Se nem os meus torcem por mim

É por que eu sou o mau da humanidade

Esse relógio decepa seu braço

Oh a cara dos deuses cê tinha que ver

Bem mais perto da morte a cada trabalho

E sua marca em breve vai se preencher

Pistola de fuga

Cê pode prever

Empalado vivo mas tava no plano

Um prédio usado como arma recai sobre você

Olha a volta e só eu contra deuses e humanos

Seu último golpe

Meu último ataque

Eu uso meu sangue pra te perfurar

Eu não mudei sua cor

E vi você me abraçar

Deixa a engrenagem girar (ah)

Pra que Patek se tem Big Ben?

Direto pro topo se a linha eu pisar

E o ponteiro sempre aponta aonde convém

Eu pressinto que uma chuva vai chegar

E manipulo a rota dela tão bem

Cê deve entender que eu domino lugar

O estripador não perde pra ninguém!

Assassino em série, meu mano, isso é fato

Lembrado, caçado, mas nunca encontrado (É o Jack!)

Vivendo no anonimato

Ao lançar das faças eu não erro o alvo

Aqui tem cultura

Muito Shakespeare e arte

Entendo minha loucura

Tá além do que pode ver

Arremessando facas

Não entende como isso te fere?

Eu penso em cada jogada

Pra quem divindades fazem preces?

Em breve a luta acaba

Será que minha volund é essa backpack?

Ou essa tesoura ameaçadora

Todos vocês devem temer ao Jack!

Mas eu vim de onde Londres se move

Na época do século XIX

Nascido e criado no fundo do poço

Onde de beco em beco eu fazia meu corre

Onde eu apanhava, mas sempre em êxtase em ver a cor

Das suas emoções fluindo e se moldando ao meu favor

- It's already the end -